![]() In accordance with ARTE’s artistic choice, the character generators are programmed to broadcast subtitles in yellow colour with double height letters. The subtitle file must comply with the EBU-N19 “Subtitling Data Exchange Format” standard. This is the case of Arte, which has chosen a specific editing subtitles. Indeed, many TV channels or company specialized in communication change the size and format of subtitles fonts. In this article, also dedicated to editing subtitles on Aegisub, we will show you how to rework subtitles before embedding them in your video. The aim was to show how to easily synchronize subtitles to the video. Enabling Calltips no longer has an adverse effect on performance.Our first article on Aegisub was dedicated to the basic understanding of the software.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |